LYRIC

Key: G

Verse 1
Katen nading innpinuam, upna tawh gal et in,
Nunna guntui luang sialsial, huih dam zong nung hiau hiau,
Vantung misiang tho te’n phatna lasa ziahziah,
Ka te’n nading innpi nuam, in kei hong ngak gi ge.

     Sakkik:
     Honpa’n tokhom tungpan ngak lah in hong en en,
     Hua gungal pek pek ah, kham khuapi nuam sungah,
     Phatna lasa khawm ding, Tuuno pawipi sungah.

Verse 2
Ka kha bek hong gum hilo, Ka pumpi zong hong gum,
Hih leitung gimna lianpi hong thuaksak ngei lo ding
Van inn nuam kaciah ciang hong hon Topa Zeisu’n
A hong dawnding a maw, lungdam khut kilen ding.

Verse 3
Hih leitung pan vantung ah ka lentoh ni ciangin,
Hong honpa vangliat na tawh, mitphial kal ka leng ding
Leitung mangpha ciding, Aw nuam zen si’n the maw,
Hallelu, Hallelujah ci’n phatna la sa sa ding.

Translated Version

သိုးသူငယ်အောင်ပွဲ

Key: G

Verse 1
သာယာအိမ်တော်ငါ့အဖို့
ယုံကြည်ခြင်းဖြင့်ကြည့်မျှော်
ညင်သာစီးဆင်းသက်စမ်းရေ
လေညှင်းတိုက်ခတ်ယိမ်းယိုင်
ကောင်းကင်သန့်ရှင်းသူများ၊
ဂုဏ်တော်ကိုချီးမွမ်းကြ
စောင့်လျက်ကြိုနေကျွန်ပ်ကို၊
သာယာရွှေပြည်တော်မှာ။

     Cho:
     ကိုယ်တော်ပလ္လင်တော်မှာ၊
     ကြည့်မျှော်၍စောင့်ကြိုနေ
     ဟိုမြစ်ကမ်းတဖက်မှာ၊
     ထိုသာယာအိမ်တော်တွင်
     အောင်ပွဲသီချင်းကျူးဧ၊
     သိုးသူငယ်ပွဲတော်ကြီးမှာ။

Verse 2
ဝိညာဉ်ကိုသာကယ်သည်မဟုတ်
ကိုယ်ခန္ဓာစိတ်ဝိညာဉ်
ကြီးစွာဒုက္ခဆင်းရဲခြင်း၊
လောက၌မခံစေရ
ကောင်းကင်ရွှေပြည်ရောက်သော်၊
ကယ်တင်ရှင်ယေရှုသည်၊
ရွှေလက်တော်ဖြင့်လှမ်းခေါ်လျက်
ဝမ်းမြောက်စွာစောင့်ကြိုနေ။

Verse 3
ဤလောကမှကောင်းကင်သို့
ချီဆောင်သောနေ့ရက်မှာ
ကယ်တင်ရှင်တန်ခိုးတော်ဖြင့်၊
ပျံဝဲလျက်နေကြကာ
လောကကြီးကိုနှုတ်ဆက်၊
ဝမ်းမြောက်ရွှင်လန်းလျက်နေ
ဟာလေလုယာ၊ ဟာလေလုယာ
ဟုချီးမွမ်းလျက်သီဆိုမည်။

Added by

Labu Saal

SHARE

Your email address will not be published. Required fields are marked *

ADVERTISEMENT

VIDEO